Домой   Кино   Мода   Журналы   Открытки   Музыка    Опера   Юмор  Оперетта   Балет   Театр   Цирк  Голубой огонек

 

 

Красная  книга российской  эстрады               Список альбомов
 

1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21   22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33   34   35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70   71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88

 

  Гостевая книга    Форум    Помощь сайту    Translate a Web Page

 


 

Мой нежный друг. История романса.

 

 

 

 

 

 

Я думаю, многие узнали мелодию старинного романса «Если можешь - прости». В моей коллекции его не было, и он как-то не попадался в музыкальных сборниках. Но вот ролик Szarmanka напомнил его. По своему обыкновению поинтересовался авторами, историей, исполнителями и с удивлением узнал, что это вовсе не русский романс.
Это – популярное итальянское танго 30-х годов Scrivimi (Напиши мне) композитора Дж. Римондо (G. Rimondo) на слова Ф. Фрати (F. Frati).
Перевод на русский, выполнен
iosaaris. Как пишет автор перевода, претендуя на некоторую поэтичность, он в ряде случаев поступился точностью.

 

Звучит Scrivimi в исполнении Тино Росси TINO ROSSI ECRIS MOI SCRIVIMI TANGO

 


 

 
Scrivimi
Quando tu sei partita
M'hai donato una rosa
Oggi è triste sfiorita
Come questo mio cuor'

L'ho bagnata di pianto
Per ridarle la vita
Ma il tuo amore soltanto
La può far' rifiorir'

Amore scrivimi,
Non tenermi più in pena
Una frase un rigo appena
Calmeranno il mio dolor'

Sarà forse l 'addio
Che vuoi dare al cuore mio
Scrivimi,
Non lasciarmi così

Tu non scrivi e non torni
Ti sei fatta di gelo
Così passano i giorni
Senz'amore per me

Mentre folle ti chiamo
Forse un'altro ti bacia
Ed io solo che t'amo
Devo pianger' per te

Amore scrivimi,
Non tenermi più in pena
Una frase un rigo appena
Calmeranno il mio dolor'

Sarà forse l 'addio
Che vuoi dare al cuore mio
Scrivimi,
Non lasciarmi così

È tua madre che mi scrive
Che tu sposi un gran' signor'

Questo gelido addio
È un insulto al'amor' mio
Scrivimi,
Se felice sei tu
 
Напиши мне
Когда ты уезжала,
Подарила мне розу,
Сейчас роза увяла,
Как и сердце моё.

Я её мыл слезами,
Чтобы жизнь возвратить ей,
Но оживить её смогут
Только чувства твои.

Напиши мне,
Не держи меня в печали.
Одна фраза, одна строчка
Успокоит боль мою.

Даже еси ты хочешь
Навсегда попрощаться,
Всё равно напиши мне,
Ну хоть что-то скажи.

Ты не пишешь, не едешь,
Твоё сердце замёрзло.
Для меня дни проходят
Без тебя, без любви.

Пока я ожидаю,
Ты с другим целовалась,
А моё сердце плачет,
Ведь люблю я тебя.

Напиши мне,
Не держи меня в печали.
Одна фраза, одна строчка
Успокоит боль мою.

Даже еси ты хочешь
Навсегда попрощаться,
Всё равно напиши мне,
Ну хоть что-то скажи

Пишет мне твоя мама,
Что женою ты стала,
Одного господина
Из богатой семьи.

Ледяное прощанье
Моё сердце разбило.
Напиши же
Стала ль счастлива ты.


Танго под тем же названием было очень популярно во Франции, есть исполнения на греческом, испанском языках, на идиш. В Польше первым исполнителем стал Мечислав Фогг.
 


 

В нашей стране широкую популярность получил романс "Если можешь – прости» музыка Дж. Римондо в обработке Аркадия Островского - аранжировщика, аккордеониста, композитора. Стихи написал Иосиф Аркадьев для любимой жены Изабеллы Юрьевой. Встретившись в начале 1920-х в Ленинграде, на первых ленинградских гастролях начинающей певицы Юрьевой, они уже никогда не расставались.
Изабелла Юрьева вспоминает
 
Это танго мой муж создал за десять минут... Я ему говорю «Что ты там пишешь».
А он отмахивается «Подожди». А потом подает мне листок со стихами. Мы ведь действительно с ним никогда не расставались. Он ради меня пожертвовал своей карьерой. Стал администратором, возил меня на гастроли, писал мне песни. И, шутя, называл себя Федей Протасовым, добавляя при этом «Я погиб за цыганский романс».


Изабелла Юрьева стала первой исполнительницей романса. Запись на пластинку была сделана Ногинским и Апрелевским заводами в 1940 г.


 

Поет Изабелла Юрьева
муз. Rimondo в обр. А. Островского,
сл. И. Аркадьева

 

 

 Get Adobe Flash player

Если можешь, прости

Мне сегодня так больно,
Слезы взор мой туманят.
Эти слезы невольно
Я роняю в тиши.

Сердце вдруг встрепенулось,
Так тревожно забилось.
Все былое проснулось.
Если можешь, прости!

Мой нежный друг,
Часто слезы роняю.
И с тоской я вспоминаю
Дни прошедшей любви.
Я жду тебя, как прежде.
Ну не будь таким жестоким.
Мой нежный друг,
Если можешь, прости!

Я пишу тебе снова,
Видишь, капли на строчках.
Все вокруг так сурово
Без тебя, без любви.

Твои письма читаю,
Не могу оторваться.
И листки их целую,
Если можешь, прости!

 

источник - http://www.liveinternet.ru/users/ecolimp/post282781950

 


 

Сборник: Антология одной песни - Scrivimi
Год выпуска: 2012
Жанр: Ретро
Формат: MP3
Качество: Разное
Размер архива: 92,8+97,4+97,2+99,9+49,5+57,3 мб


Содержание:

Часть 1
1. Aldo Visconti - Scrivimi ( Write to me) 1939
2. Carlo Buti – Scrivimi
3. Daniele Serra – Scrivimi
4. Eliza Marelli - Grafe moy
5. Giorgio Consolini – Scrivimi
6. Luciano Tajoli – Scrivimi
7. Mieczyslaw Fogg (in Polish) - Tango Scrivimi
8. Milly e Una Notte – Scrivimi
9. Mina – Scrivimi
10. Nino Fontana – Scrivimi
11. OMAR – Scrivimi
12. Rico Bardi, orch. diretta dal Mo Mariotti (моно) – Scrivimi
13. Sofia Vempo - Γράψε μου (Scrivimi, 1937)
14. Tina - Если можешь, прости!

Часть 2
15. Tino Rossi - Ecris Moi
16. Александр Спиридонов (Комар) - Мне сегодня так больно
17. Алла Баянова - Мне сегодня так больно
18. Анна Аверина - Если можешь прости
19. анс. ''Встреча'' (А. Мезенцев) - Мне сегодня так больно
20. Аркадий Северный - Мне сегодня так больно
21. Армен Авджьян - Мне сегодня так больно
22. Борис Пахомов - Если можешь, прости
23. ВИА ''Татьяна'' - Если можешь, прости
24. гр. ''Ветер Времени'' - Если можешь, прости
25. Давид Эшет (на идиш) - Майн либер фрайнд
26. Дарья Бестужева - Если можешь, прости
27. Дмитрий Ряхин - Если можешь, прости
28. Евгений Дятлов - Мне сегодня так больно

Часть 3
29. Изабелла Юрьева - Если можешь, прости
30. Ирина Крутова - Мне сегодня так больно
31. Ирина Крутова и Светлана Безродная (''Вивальди-оркестр'') - Если можешь, прости
32. Лариса Голубкина - Если можешь, прости
33. Лариса Курдюмова - Если можешь, прости
34. Леонид Михелев - Мне сегодня так больно
35. Маргарита Суворова - Если можешь, прости
36. Маргарита Суворова (вариант) - Если можешь, прости
37. Мари Карне и Вивальди-оркестр - Если можешь прости
38. Михаил Гулько - Мне сегодня так больно
39. Павел Дворкин - Если можешь, прости
40. Светлана Астахова - Мне сегодня так больно
41. Таня Буланова - Если можешь, прости
42. Таня Буланова (вариант) - Если можешь, прости

Клипы 1
Milly e Una Notte - ScrivimiАнна Аверина - Если можешь прости
анс. ЭМИ п.у. В. Мещерина (Лариса Курдюмова) - Если можешь, прости
Дмитрий Ряхин - Если можешь, прости
Ирина Крутова - Мне сегодня так больно
Лариса Голубкина - Если можешь, прости
Маргарита Суворова - Если можешь, прости

Клипы 2
Мари Карне и Вивальди-оркестр - Если можешь прости
Светлана Безродная и Ирина Крутова - Если можешь, прости
Татьяна Буланова - Если можешь, прости

Клипы 3
Aldo Visconti - Scrivimi- ( Write to me) 1939
Daniele Serra - Scrivimi
Eliza Marelli - Grafe moy
Giorgio Consolini – Scrivimi
Luciano Tajoli - Scrivimi
Mieczyslaw Fogg (in Polish) - Tango Scrivimi
Sofia Vempo – Scrivimi
 

Ссылка для скачивания:   Часть 1   Часть 2   Часть 3   Клипы 1   Клипы 2   Клипы 3

Комментарий к релизу:

Scrivimi (Напиши мне) – популярное итальянское танго 30-х годов композитора Джованни Раймондо (Giovanni Raimondo) на слова Энрико Фрати (Enrico Frati).

Giovanni Raimondo (1901 — 1987) - композитор, автор текстов. Родился в Диано-д'Альба (регион Пьемонт), умер в Милане.
Enrico Frati (1889 – 1971) - автор текстов итальянских песен. Родился в г. Прато (регион Тоскана), умер в Милане.
Первым исполнителем Scrivimi в Италии был Нино Фонтана (Nino Fontana) – 1930г.
Песня оказалась настолько популярной, что сразу же начала триумфальное шествие по Европе. Франция – Тино Росси, Польша – Мечислав Фогг. Автор французского перевода - Louis Poterat (Troyes, 1901 - Genève, 1982)
За два года (1936 – 1937) песня была переведена на множество языков.
Танго Scrivimi вошло в золотой фонд русского танго в исполнении Изабеллы Юрьевой «Если можешь, прости» в обработке Аркадия Ильича Островского на слова Иосифа Аркадьевича Аркадьева (Эпштейн). Первая пластинка с записью Изабеллы Юрьевой была выпущена Апрелевским заводом грампластинок в Москве, в 1940 году.
. Аркадьев, Иосиф Аркадьевич (настоящая фамилия Эпштейн) — муж и администратор Изабеллы Юрьевой. В 1920-х годах был главным администратором театрального треста Ленинграда. Работал в парфюмерии (ТЭЖЭ). Поэт, автор многих её песен.
Из воспоминаний Изабеллы Юрьевой: «Я вышла на сцену в черном бархатном платье с длинной ниткой жемчуга. Пела строго, очень деликатно. Одну песню исполнила, вторую, третью… Слышу — захлопали. И давай наперебой приглашать: «Я беру её», «Нет, я беру её…». Вдруг поднимается молодой интересный мужчина и, что называется, ставит точку: «Позвольте, я возьму её к себе». Это был Иосиф Аркадьевич Аркадьев — директор театрального треста, мой будущий муж».
Ради Юрьевой Иосиф Эпштейн (Аркадьевым он стал в новой жизни) отказался от карьеры преуспевающего юриста и стал просто «личным администратором известной певицы». Ездил по гастролям, писал ей песни.
В 1925 году Изабелла Юрьева выходит замуж за Иосифа Аркадьева.

 

источник- http://shanson-e.tk/forum/showthread.php?t=139665 

 

 

 

   

 

Сборник: Антология одной песни - Scrivimi
Год выпуска: 2012
Жанр: Ретро
Формат: MP3
Качество: Разное
Размер архива: 92,8+97,4+97,2+99,9+49,5+57,3 мб


Содержание:

Часть 1
1. Aldo Visconti - Scrivimi ( Write to me) 1939
2. Carlo Buti – Scrivimi
3. Daniele Serra – Scrivimi
4. Eliza Marelli - Grafe moy
5. Giorgio Consolini – Scrivimi
6. Luciano Tajoli – Scrivimi
7. Mieczyslaw Fogg (in Polish) - Tango Scrivimi
8. Milly e Una Notte – Scrivimi
9. Mina – Scrivimi
10. Nino Fontana – Scrivimi
11. OMAR – Scrivimi
12. Rico Bardi, orch. diretta dal Mo Mariotti (моно) – Scrivimi
13. Sofia Vempo - Γράψε μου (Scrivimi, 1937)
14. Tina - Если можешь, прости!

Часть 2
15. Tino Rossi - Ecris Moi
16. Александр Спиридонов (Комар) - Мне сегодня так больно
17. Алла Баянова - Мне сегодня так больно
18. Анна Аверина - Если можешь прости
19. анс. ''Встреча'' (А. Мезенцев) - Мне сегодня так больно
20. Аркадий Северный - Мне сегодня так больно
21. Армен Авджьян - Мне сегодня так больно
22. Борис Пахомов - Если можешь, прости
23. ВИА ''Татьяна'' - Если можешь, прости
24. гр. ''Ветер Времени'' - Если можешь, прости
25. Давид Эшет (на идиш) - Майн либер фрайнд
26. Дарья Бестужева - Если можешь, прости
27. Дмитрий Ряхин - Если можешь, прости
28. Евгений Дятлов - Мне сегодня так больно

Часть 3
29. Изабелла Юрьева - Если можешь, прости
30. Ирина Крутова - Мне сегодня так больно
31. Ирина Крутова и Светлана Безродная (''Вивальди-оркестр'') - Если можешь, прости
32. Лариса Голубкина - Если можешь, прости
33. Лариса Курдюмова - Если можешь, прости
34. Леонид Михелев - Мне сегодня так больно
35. Маргарита Суворова - Если можешь, прости
36. Маргарита Суворова (вариант) - Если можешь, прости
37. Мари Карне и Вивальди-оркестр - Если можешь прости
38. Михаил Гулько - Мне сегодня так больно
39. Павел Дворкин - Если можешь, прости
40. Светлана Астахова - Мне сегодня так больно
41. Таня Буланова - Если можешь, прости
42. Таня Буланова (вариант) - Если можешь, прости

Клипы 1
Milly e Una Notte - ScrivimiАнна Аверина - Если можешь прости
анс. ЭМИ п.у. В. Мещерина (Лариса Курдюмова) - Если можешь, прости
Дмитрий Ряхин - Если можешь, прости
Ирина Крутова - Мне сегодня так больно
Лариса Голубкина - Если можешь, прости
Маргарита Суворова - Если можешь, прости

Клипы 2
Мари Карне и Вивальди-оркестр - Если можешь прости
Светлана Безродная и Ирина Крутова - Если можешь, прости
Татьяна Буланова - Если можешь, прости

Клипы 3
Aldo Visconti - Scrivimi- ( Write to me) 1939
Daniele Serra - Scrivimi
Eliza Marelli - Grafe moy
Giorgio Consolini – Scrivimi
Luciano Tajoli - Scrivimi
Mieczyslaw Fogg (in Polish) - Tango Scrivimi
Sofia Vempo – Scrivimi
 

Ссылка для скачивания:   Часть 1   Часть 2   Часть 3   Клипы 1   Клипы 2   Клипы 3

Комментарий к релизу:

Scrivimi (Напиши мне) – популярное итальянское танго 30-х годов композитора Джованни Раймондо (Giovanni Raimondo) на слова Энрико Фрати (Enrico Frati).

Giovanni Raimondo (1901 — 1987) - композитор, автор текстов. Родился в Диано-д'Альба (регион Пьемонт), умер в Милане.
Enrico Frati (1889 – 1971) - автор текстов итальянских песен. Родился в г. Прато (регион Тоскана), умер в Милане.
Первым исполнителем Scrivimi в Италии был Нино Фонтана (Nino Fontana) – 1930г.
Песня оказалась настолько популярной, что сразу же начала триумфальное шествие по Европе. Франция – Тино Росси, Польша – Мечислав Фогг. Автор французского перевода - Louis Poterat (Troyes, 1901 - Genève, 1982)
За два года (1936 – 1937) песня была переведена на множество языков.
Танго Scrivimi вошло в золотой фонд русского танго в исполнении Изабеллы Юрьевой «Если можешь, прости» в обработке Аркадия Ильича Островского на слова Иосифа Аркадьевича Аркадьева (Эпштейн). Первая пластинка с записью Изабеллы Юрьевой была выпущена Апрелевским заводом грампластинок в Москве, в 1940 году.
. Аркадьев, Иосиф Аркадьевич (настоящая фамилия Эпштейн) — муж и администратор Изабеллы Юрьевой. В 1920-х годах был главным администратором театрального треста Ленинграда. Работал в парфюмерии (ТЭЖЭ). Поэт, автор многих её песен.
Из воспоминаний Изабеллы Юрьевой: «Я вышла на сцену в черном бархатном платье с длинной ниткой жемчуга. Пела строго, очень деликатно. Одну песню исполнила, вторую, третью… Слышу — захлопали. И давай наперебой приглашать: «Я беру её», «Нет, я беру её…». Вдруг поднимается молодой интересный мужчина и, что называется, ставит точку: «Позвольте, я возьму её к себе». Это был Иосиф Аркадьевич Аркадьев — директор театрального треста, мой будущий муж».
Ради Юрьевой Иосиф Эпштейн (Аркадьевым он стал в новой жизни) отказался от карьеры преуспевающего юриста и стал просто «личным администратором известной певицы». Ездил по гастролям, писал ей песни.
В 1925 году Изабелла Юрьева выходит замуж за Иосифа Аркадьева.

 

источник- http://shanson-e.tk/forum/showthread.php?t=139665