Поморская быль про русских Робинзонов
Невероятная история про русских Робинзонов, продолжавшаяся с 1743 по 1749гг. Быль о том, как смелые и находчивые моряки-поморы, оказавшись на безлюдном острове за полярным кругом, смогли не только выжить (почти все, один умер от цинги), но и преумножить своё хозяйство за счёт улова.
Александр Селкирк, прообраз персонажа Робинзона Крузо, отдыхая на тропическом острове с пальмами, наверное не позавидовал бы нашим морякам :)
Ле Руа «Приключения четырех российских матрозов к Ост-Шпицбергену бурею принесенных»
Рассказ о приключениях
четырех русских промышленников, проведших на Шпицбергене более шести лет,
являет собой красочную картину тех злоключений, которые иногда приходилось
претерпевать нашим груманланам.
Рассказ этот был составлен профессором истории и членом С.-Петербургской
Академии наук Ле Руа на основании сообщений, сделанных двумя героями
рассказа — кормщиком Алексеем Химковым и его сыном матросом.
В книге Ле Руа говорится,
что из Мезени отправился корабль с четырнадцатью поморами для охоты на
китов и моржей.
У одного из островов Шпицбергенского архипелага судно попало в ледяной
затор. Поморы поняли, что им не вырваться из этого плена до весны, и
решили искать место для зимовки.
Алексей и Иван Химковы, Федор Веригин и Степан Шарапов сумели добраться до
острова и отыскали там хижину, которую когда-то соорудили поморы.
После выхода книги Ле Руа о мужестве поморов узнали во многих странах. Книга «Приключения четырех российских матрозов к Ост-Шпицбергену бурею принесенных» была переведена на английский, голландский, итальянский, немецкий и французский языки. Она вызывала у читателей XVIII века не меньше восторга, чем знаменитое творение Даниеля Дефо.
А что сегодня? По-прежнему популярен и почитаем во всем мире и в России Робинзон Крузо, а вот о наших героях — Алексее Инкове, Хрисанфе Инкове, Федоре Веригине, Степане Шарапове — преодолевших островное пленение, не сломленных заполярными стужами и ночами, вспоминают мало.
Ле Руа «Приключения четырех российских матрозов к Ост-Шпицбергену бурею принесенных»
(отрывок из книги)
...Долговременные путешествия, а особливо морем чинимые, часто бывали причиною многих приключений, кои нередко выходили из пределов вероятности. И хотя мы много почитаем тех писателей, которые предавали памяти таковые приключения за свои собственные, однако же, положившись совсем на их объявления, опасаемся, чтоб не быть излишне легковерными, что вредно и противно нашему рассудку. Но и то часто случалося, что обвиненные сперва во лжи писатели после совершенно оправдались нечаянными судьбы велениями. Здесь не нужно приводить тому примеры. Я намерен описать, сколько можно будет кратко, такие приключения, кои хотя в некоторых случаях и могут числиться между вероятными, но по крайней мере не совсем и достоверны, и как бы нарочно разными чудными подробностями украшены для того, чтобы тем читателя привесть в некоторое удивление. Я должен по истине при знаться, что я сперва не знал, как мне об этом рассуждать, до тех пор, пока не получил первого о том известия из города Архангельского от находившегося в оном директора конторы при сальном торге г. Вернезобера. Но как матрозы, о которых я здесь говорю, зависели некоторым образом от графа Петра Ивановича Шувалова, коему блаженные и вечнодостойные памяти государыня императрица Елисавета Петровна пожаловать соизволила китову ловлю1, то я просил ее сиятельство, чтобы он приказал тем людям от города Архангельского приехать сюда, дабы мне их расспросить по моему желанию. Его сиятельство не токмо не преминул учинить сие, но и сам возымел великое желание их видеть и говорить с ними. Чего ради послал в Архангельский город, откуда немедленно присланы были сюда в Петербург двое, а именно: штурман Алексей Химков 2, который имел от роду пятьдесят лет, и один матроз по имени Иван Химков, который имел от роду тридцать лет. Они приехали сюда в начале 1750 г. и 8 генваря я впервые имел случай с ними говорить. У них привезены были с собою разные вещи своей работы, которые я после опишу и кои взяли с собою для поднесения графу Шувалову. Я имел случай рассматривать их со всевозможным вниманием и задавал людям сим неоднократно все те вопросы, которые мне казались нужными, чтобы увериться о истине. Итак, по моему мнению, не несправедливо будет, когда я скажу, что по всем сим предосторожностям нижеследующее описание не может подвержено быть сомнению...
Скачать книгу Ле Руа "Приключения четырех российских матрозов..."
А также:
- К.С.Бадигин. Путь на Грумант - Книга по мотивам этой истории.
- В.Н.Бурлак. Шесть лет Арктического пленения
источник- http://slavs.org.ua/