Александринка- так
любовно и по-домашнему называли свой театр все ленинградцы, и старые, и молодые.
Александринка отличалась от других драматических театров города. И своим
расположением, и своей строгой ампирной архитектурой, величественным фасадом,
дворцовым фойе, огромной, кажущейся необъятной сценой, пятиярусным залом – во
всем этом присутствовало такое великолепие, торжественность и гармония, что
посещение театра всегда воспринималось, как особый праздник. Театр отличался и
своим внутренним духом, своей традицией русской старой театральной школы.
Мы все горячо любили этот театр. Александринка- это особый театральный мир,
театр Ленсовета, и даже БДТ были более демократичными, по сравнению с роскошной
имперностью и величием Александринки. В театр Ленсовета я могла придти в рядовом
костюме и туфлях, наскоро переодетых в гардеробе, перед самым спектаклем. Почти
то же самое было и в БДТ. В этих двух театрах играла, в основном, молодежь, лет
на шесть-десять старше нас, а стало быть, мы все были почти ровесниками. В
Александринке витал совершенно иной дух. Здесь за 40 лет до моего рождения
царила Мария Гавриловна Савина и начинала свой путь Вера Комиссаржевская.
В мое время труппу театра составляли Великие старцы в лице: Николая Симонова,
Николая Черкасова, Константина Скоробогатова, Константина Адашевского,
Александра Борисова, Василия Меркурьева, Юрия Толубеева, Бруно Фрейндлих. В
труппе была и талантливая молодежь. Я очень любила актера Юрия Родионова. Он
играл во многих спектаклях, в «Маленьких трагедиях», роль Герцога, Лопахина в
«Вишневом саде», Адуева в «Обыкновенной истории». Но главной ролью его жизни и
судьбы стала роль А.С. Пушкина в прекрасном, лиричном и грустном спектакле
«Болдинская осень». Сколько бы раз на него не ходила всегда меня не покидало
ощущение, что передо мной не актер, а живой Александр Сергеевич, томящейся из за
холеры, в Болдино и на балах в Петербурге… Всегда после этого спектакля
оставалась какая-то упоительная грусть, от которой было светло и легко на
сердце. Лучше, чем Юрий Родионов никто не смог воплотить ни на экране, ни в
театре образ Пушкина. Ну, и конечно, талантливый, добродушный Игорь Горбачев,
долгие годы он был
 |
"Жизнь" Сент-Экзюпери
Игорь Горбачев. |
художественным руководителем театра, Николай Мартон, Игорь
Дмитриев Аркадий Волгин, Рудольф Кульд, молодой Юлиан Панич, вскоре покинувший
СССР, красавец Вадим Медведев, позже игравший в БДТ, Михаил Долгинин…
Хорошо помнится женский состав труппы, где любимыми актрисами у меня были
прекрасная Валентина Панина, остроумная и едкая Лидия Штыкан, милая и
обаятельная Тамара Алешина, Анна Лисянкская, Ольга Лебзак, Нина Мамаева, Галина
Карелина, Людмила Чурсина, Нина Ургант…
Поход в этот театр был всегда особым событием. Его невозможно было посетить в
обычном костюме, прибежав впопыхах с работы или учебы. Для посещения
Александринки специально раз в год мне в ателье заказывали платье или костюм, из
самой дорогой ткани, которую можно было «достать». Прежде, чем выбрать фасон, я
пересматривала десяток журналов, советовалась со «своей портнихой» и, наконец,
когда платье было готово, к нему подбирались туфли, сумка, перчатки, шарфик и
только тогда можно было отправляться в Александринку. После спектакля одежда
вешалась в шкаф до следующего посещения театра. Немыслимо было надеть парадную
одежду просто так, идя куда-нибудь. Это был своеобразный ритуал, существовавший
не один десяток лет и не только у меня.
Всем знакомо выражение: «Театр начинается с вешалки». Александринка для нас
начиналась с Невского, подхода к нему. Как только я выходила из троллейбуса и
через десять метров, завернув за угол, оказывалась на площади, сразу же
создавалось впечатление праздничности от красоты здания, его колонного портика,
несущейся квадриги коней во главе с Аполлоном. Я с нетерпением ждала, когда
открою массивные тяжелые дубовые двери и войду в вестибюль, встречу знакомые
лица завсегдатаев театра, пройду по величественной лестнице, займу свое место и
буду ждать, когда медленно погаснет свет в верхней люстре, похожей на
фантастический цветок. Тихо плывет в разные стороны красный занавес, с широкой
золоченой каймой внизу и начинается спектакль.
 |
Бруно Фрейндлих в роли
Барона в пьесе Горького
"На дне" |
Репертуар Александринки, может, и не отличался смелыми режиссерскими решениями,
как в БДТ и театре Ленсовета, но в его состав входили пьесы русской классики,
всегда с сильной драматургией, замечательными декорациями, великолепными
костюмами. Игра актеров была пронизана глубочайшим психологизмом, которая
затрагивала самые потайные струны человеческой души. Актеры отличались
необыкновенным лиризмом и особой, только свойственной этому театру, игре. Все
спектакли, виденные на сцене этого театра перечислить невозможно, их больше
сотни. На сцене этого театра впервые были поставлены: пьеса польского режиссера
Ежи Стефана Ставинского «Час пик», Освальда Заградника «Мелодия для павлина»,
где потрясающе играли молодой Рудольф Кульд и мудрый Александр Борисов. Это
непростая история взаимоотношений двух людей, старого и молодого. Одного
вернувшегося из заключения, второго прожившего большую и сложную жизнь. Как
тонко были сыграны эти характеры, как на глазах у зрителей рождалось доверие
друг к другу, а затем искренность, забота, нежность.
Помню спектакль «Пер Гюнт» с молодым, очень талантливым Николаем Мартоном в роли
Пер Гюнта. В грандиозной драматической поэме Ибсена эпос соединился с острой
сатирой, сказка шла рука об руку с романтической балладой. Где только не побывал
этот мечтатель и «дурень»: в пещере троллей, в пустыне Сахара, на марокканских
морских побережьях, в сумасшедшем доме города Каира… За кем только не волочился:
от землячки Ингрид до бедуинки Анитры, – а в итоге единственным оправданием его
существования оказалась Сольвейг, постаревшая и ослепшая, но так и не уставшая
его ждать. Музыка Эдварда Грига с ее тонкой щемящей грустью проникала в глубины
сердца, и долго еще в душе звучала вечная песня женской верности и любви: «Зима
пройдет,//И весна промелькнет,//И весна промелькнет,//Увянут все цветы…, ах, как
прекрасна была эта мелодия! Чтобы мир делал без такой женской преданности и
любви, как у Сольвейг?…
Александринка - первый театр, который обратился к книге Артура Хейли «Аэропорт».
Это произведение было впервые напечатано в журнале «Иностранная литература».
Очередь на этот журнал в библиотеке была километровой, и когда он попал мне в
руки, то я «проглотила» его в течение дня… Жизнь, совершенно далекая от нас,
наших интересов, с судьбами героев, другим сознанием и бытом, разделенная
океаном и железным занавесом стала для нас близкой. Нас объединило сочувствие,
беда, общая боль. Этот спектакль, как и книга Хейли был предупреждением о том,
что в недалеком будущем мир бесповоротно изменится. Люди будут объяты страхом
терроризма, от которого не спрятаться нигде: ни в Нью-Йорке, ни во Франции, ни в
Германии, ни в Испании, ни тем более в России…
 |
Сказки Старого Арбата.
Борисов, Фрейндлих,
Толубеев |
Сюжет пьесы очень прост: на борту самолета отчаявшийся неудачник угрожает
пассажирам взорвать самолет, чтобы его родные могли получить за него страховку.
Нужна срочная посадка, но аэропорт отрезан от мира снежной бурей – самолет
посадить нельзя. И вот перед зрителем разворачивается жизнь аэропорта,
своеобразного микромира, в котором люди работают, ссорятся, любят, рвутся к
успеху и пытаются помочь тем, кто остался на борту самолета. Был показан только
один день из жизни аэропорта, и мы зрители прожили и пережили этот день, не
подозревая, что скоро, очень скоро все, о чем нам поведал Артур Хейли станет в
России повсеместным, страшным явлением… И удивительно, как скоро мы к нему
привыкнем. А тогда мы были вовлечены в острую психологическую драму и всей душой
желали одного- помочь людям, оставшимся на борту самолета.
На сцене театра, в 1972 году состоялась премьера спектакля драматурга Л.Малюгина
«Жизнь Сент-Экзюпери», где Сента играл молодой Игорь Горбачев, а его партнершами
были Ольга Лебзак и Лидия Штыкан. Спектакль не сходил с подмостков сцены 25 лет
и был сыгран 1000 раз!!! Спектакль послужил повальным увлечением прозы Сента-де
Экзюпери, а его «Маленького принца» мы знали почти наизусть. А когда московский
театр им. Станиславского привез спектакль «Маленький принц», в котором роль
Принца играла очень талантливая, но рано ушедшая из жизни Ольга Бган, то мы
ходили на него каждый день. И все фразы этой удивительной и мудрой, простой и
человечной сказки для взрослых мы разобрали по фразам.
«Моцарт и Сальери» с Николаем Симоновым в роли Сальери. Я видела в роли Сальери
и Иннокентия Смоктуновского, и Владислава Стржельчика и Олега Табакова. Но
Сальери Симонова более коварен и страшен в своем убеждении правоты, более
хладнокровен и беспощаден. Сальери Симонова- это герой нашего времени, властный
и жестокий, безжалостно уничтожающий каждого, кто оказывается талантливее его.
В те далекие 70-е годы в репертуар Александринки входил спектакль «Рембрандт» по
пьесе Д.Кедрина, где в премьерных спектаклях главную роль гениального художника
сыграл Василий Меркурьев, а позже Рембрандта играл Рудольф Кульд. В этом
спектакле, поставленном дочерью Вс. Мейерхольда и женой Василия Меркурьева –
Ириной Всеволодовной отразились вечные темы: славы и забвения, предательства и
одиночества, любви и творческого вдохновения. И опять же этот спектакль вызвал
ещё больший интерес к личности Рембрандта, началось постоянное посещение залов
Эрмитажа и нового переосмысления судьбы гениального художника, понимания
глубокого психологизма его полотен, чтения литературы о нем. Так было всегда.
Театральные спектакли служили мотивом, побуждавшим к раздумьям о мере Добра и
Зла в этом мире, о вечных и незыблемых истинах, и поисках своего творческого
пути, о человеческих взаимоотношениях.
 |
Александринский театр со
стороны улицы зодчего
Росси |
Но из всех спектаклей моего любимого театра я хочу остановиться на трех из них.
В них играл один из лучших актеров моей юности- Бруно Артурович Фрейндлих,
который создал поэтичные истории Любви, той Любви, на которой держится еще наш
Мир. Это Федор Балясников в спектакле А.Арбузова «Сказки Старого Арбата», роль
Ивана Сергеевича Тургенева в спектакле «Элегия» и образ Рахманинова в спектакле
«Колокола». Хотя, несомненно, многие его роли были актерскими шедеврами, в том
числе и роль Барона в спектакле «На дне» М.Горького. Эта роль, служившая самым
катастрофическим примером человеческого падения, сыграна Бруно Артуровичем мощно
и гротескно.
«Сказки Старого Арбата». Лето. Старая Москва, Арбат, одна из квартир на этой
легендарной улице, в которой живет такой же легендарный чудак, неистребимый
романтик и потомственный интеллигент, Мастер, который всю жизнь создает куклы
для театра. Его зовут Федор Кузьмич Балясников. Первое появление на сцене
Балясникова - Фрейндлих, его пылкость, присущая разве что молодому человеку, его
розыгрыши всех и каждого по телефону, его юмор и элегантность, его стать и
человеческое достоинство – все это приковывало внимание зрителей сразу же. Ему
60, но этих лет он за собой не чувствует, он молод душой, как никто другой. Он
Творец, который не может и дня прожить без дела. Он томиться вынужденным
отпуском, ждет и мечтает, как пылкий юноша о Чуде, которое с ним должно
произойти. И Чудо входит в его дом, в лице молодой, красивой девушки,
остроумной, озорной, талантливой, с чуткой душой- Виктоши. Девушки-грезы,
влюбившей в себя всех обитателей этого сказочного дома. И Федор Балясников снова
влюбляется! Бруно Артурович показал такой высочайший предел и накал чувства,
охватившего его и осветившего его на склоне лет «улыбкою прощальной», что сидя в
зале хотелось одного, чтобы они - Виктоша, его Муза, последняя любовь и Он
-Мастер были вместе. Неважно на сколько лет, но вместе. Но сказка оканчивается
грустно- Виктоша исчезает из жизни Балясникова так же внезапно, как и появилась.
Хотя уход ее не был внезапным, а совершенно осмысленным действием, она принесла
в жертву свою Любовь. Любовь не к Мастеру, а к его сыну – тоже Балясникову и
тоже такому же чудаку, наделенному талантом, как и его отец. Своей чуткой, но
рано повзрослевшей душой Виктоша поняла, что не может нанести удар по последней
иллюзии старого Мастера, который внезапно поверил в ее чувство к нему. В этой
Сказке, рассказанной нам, зрителям театральным языком, промелькнувшей,
 |
сцена из спектакля
"Сказки старого Арбарта",
1973. |
как
волшебный сон была показана такая чистота человеческих отношений, такой
высочайший пример нравственности и душевного благородства всех ее героев, что
хотелось жить там в ней, а не возвращаться в обыденную жизнь к своим
повседневным заботам. Весь актерский ансамбль играл, как одно единое целое. Был
хорош в своей роли сын Балясникова-Кузьма, актер В.В.Семеновский, раздираемый
юношескими противоречиями любви к отцу и желанием самостоятельности. Был хорош Левушка (С.С.Сытник) жених Виктоши, от которого она сбежала из Ленинграда в
Москву и мы, зрители, хорошо понимали мотив ее побега, так как жить с таким
«занудой»- не приведи Господь. Потрясающе сыграл Александр Борисов свою
маленькую эпизодическую роль толстяка и неудачника, которого впереди ждало
одиночество. Была прелестна в своей непосредственности и естественности актриса
Нелли Максимова, сыгравшая роль Виктоши. Но вершиной актерского мастерства в
этом спектакле был дуэт Бруно Фрейндлиха и Юрия Толубеева, сыгравшего роль его
преданного друга Христофора Ивановича Блохина. Их диалоги, их размышления о
любви, о жизни, их юная душа, не желающая мирится с возрастом, их мудрость, их
неподдельная привязанность и любовь друг к другу – все это было прожито на сцене
так по человечески прекрасно, трогательно и пронзительно – что мы, зрители стали
частью этой мудрой и возвышенной Сказки. На два с половиной часа мы- всего лишь
два с половиной! – мы жили в этой старой московской квартире, где-то там на
Старом Арбате. Жили настоящей жизнью с высокими чувствами, со всеми ее радостями
и светлой грустью. После спектакля еще долго оставалось сияние того света,
которая несла в себе эта удивительная Сказка.
«Элегия»- как точно, верно и емко было дано название этому спектаклю. Элегия о
возвышенных человеческих чувствах, о красоте помыслов, о любви великого
писателя, о его душевном одиночестве, о том, что Время скоротечно и его нельзя
повернуть вспять, о том… много, еще о чем, рассказывал нам этот дивный
спектакль. Думаю, он достоин того, чтобы войти в сокровищницу русского
театрального искусства второй половины ХХ века. Смелость драматургии спектакля
была еще и в том, что впервые на сцене показаны не произведения Ивана Сергеевича
Тургенева, а сам писатель. Это всегда непомерно трудно и ответственно, когда
Творец, становится героем пьесы. Это и понятно- здесь
неизмерим риск оказаться
несостоятельным рядом с его титанической личностью. Павлу Исааковичу
Павловскому, драматургу, автору пьесы «Элегия» эта задача на редкость удалась.
Сейчас зрителей уже не удивишь спектаклями на «двоих», а тогда в начале 70-х
годов такие пьесы были новинкой, и смотрелись они с необыкновенным интересом.
Это «Варшавская мелодия», «Милый лжец», по пьесе американского актера и
журналиста Джерома Килти, написанной по материалам уникальной переписки, которую
в течение многих лет вели драматург Бернард Шоу и актриса Стелла Патрик Кемпбел,
разыгранный блестящим актерским дуэтом Ангелины Степановой и Анатолия Кторова.
Позже это была искрометная, одновременно пронизанная грустью и юмором пьеса
«Старомодная комедия». И все же пьеса Павла Павловского стояла особняком среди
всех этих пьес, ибо участниками в ней были две конкретные исторические личности:
Великая актриса Мария Гавриловна Савина, чье имя неразрывно связано с
Александринским театром и Великий писатель Иван Сергеевич Тургенев.
 |
Афиша спектакля "Элегия" |
Режиссерское и сценическое решение Ильи Ольшвангера, поставившего эту пьесу
точно соответствовало названию и содержанию пьесы. Все действие спектакля
разворачивалось на фоне театральных колосников, что придавало спектаклю особую
атмосферу. Занавес открылся, сцена почти затемнена, мебель в чехлах и слышен
только голос, читающий стихотворение в прозе Ивана Сергеевича Тургенева «Как
хороши, как свежи были розы…». И этот голос Бруно Фрейндлих, произносивший
поэтические строки четкой, выразительной интонацией, с тонкими оттенками грусти,
сожаления об ушедшей молодости – всего того, что испытывает каждый человек на
склоне лет, погружает нас в тургеневскую эпоху еще до того момента, когда
статисты выходят и снимают с мебели чехлы. Но вот статисты освобождают мебель от
чехлов, выходит молодая юная Мария Гавриловна и мы, как на волшебном ковре
самолете переносимся в другую эпоху, другой мир. Перед нами начинает
разворачиваться нежная и грустная история взаимоотношений Актрисы и Писателя,
встреча, которая преобразила жизнь обоих и юной, талантливой Марии Гавриловны
Савиной и писателя, прожившего долгую, порой не очень счастливую жизнь. Первое
появление на сцене Бруно Фрейндлих. И я не узнаю его, передо мной не актер, не
человек, живущий во второй половине ХХ века, передо мной живое воплощение Ивана
Сергеевича Тургенева. От этого состояния я долго не могла освободиться. Даже
голос, нюансы и все оттенки его интонаций, это были не обычные, присущие Бруно
Артуровичу, а казалось, что Фрейндлих говорил голосом именно Тургенева, и взгляд
глаз был тоже тургеневским, умным, проницательным и мудрым.
Как прекрасно были продуманы и сыграны все мизансцены, каким трогательным и
заботливым был Иван Сергеевич к Марии Гавриловне, как замирал он, услышав голос
своей «богини» Полины Виардо, которой он посвятил больше чем свои произведения
-свою жизнь. И как чудно звучал голос Ирины Богачевой, как божественно и
гармонично звучала музыка С.В.Рахманинова, сопровождавшая весь спектакль.
Спектакль, прожитый на сцене, красивой и талантливой Валентиной Паниной, и
гениальным Бруно Фрейндлих, воспринимался мной, как пленительный дуэт,
целомудренно исполненный, в котором не было ни одной фальшивой ноты. В этом
дуэте было столько трогательности, хрупкости, деликатности, настоящего
неподдельного чувства, что все действие воспринималась, как чарующая мелодия
любви.
 |
сцена из спектакля
"Элегия" |
Все диалоги, все жесты, костюмы, вся обстановка была не театральная, а оттуда из
далекого XIX века. И мы грустили и смеялись, радовались и сочувствовали им по
настоящему. Время остановилось, мы перестали его замечать. Как трогательна,
прелестна была сцена встречи Марии Гавриловны и Ивана Сергеевича в вагоне, где
за тонким юмором писателя, скрывалось его душевное одиночество. И никто не в
силах был помочь ему. Его любил весь мир, но ему нужна была только любовь одной
женщины- Полины Виардо, волшебный голос которой заворожил его, как некогда
завораживали и брали в плен своим пением Сирены. А встреча с Марией Гавриловной
– это горячее желание того, чему не суждено было сбыться- повернуть время
вспять, сбросить груз лет и снова полюбить, как в первый раз. Поэтому так
волнующе трогательны были все сцены, прожитые на сцене Бруно Артуровичем.
Встреча с Марией Гавриловной- это его последняя надежда, это луч, озаривший его
«перед заходом солнца».
Даже во время антракта это сопереживание героям пьесы не оставляло меня, было
только желание, чтобы антракт скорее закончился, и я снова могла окунуться в
ушедшую эпоху, в мир Спасское-Лутовиново, мир Александринки, времен Савиной. Это
была какая-то мистификация. Я, сидящая в креслах Александринки смотрела на
сцену, где когда-то стояла живая Мария Гавриловна Савина. И перед нами,
зрителями воскресала ее жизнь, ее чувства, ее переживания. Минувшее и настоящее
слились воедино, и создавалось чувство, что давно ушедшее прошлое, былое
становилось настоящим. Этот спектакль вызвал такую бурю чувств, волнения души,
что воспринимать реальный мир после спектакля не хотелось.
А летом следующего года мы вместе с шестилетней дочерью поехали в
Спасское-Лутовиново к Ивану Сергеевичу Тургеневу, и я увидела своими глазами,
почувствовала всем сердцем то, о чем писал Тургенев в своих произведениях. Бежин
луг, отрывки из которого нам задавали в школе учить наизусть, но они мне
казались скучными и не интересными. А тут я воочию увидела его, этот луг, -
бескрайний цветовой ковер, запах которого пьянил и кружил голову, и как-то само
собой всплывали строчки: «…В такие дни краски все смягчены; светлы, но не ярки;
на всем лежит печать какой-то трогательной кротости. В такие дни жар бывает
иногда весьма силен, иногда даже «парит» по скатам полей; но ветер разгоняет,
раздвигает накопившийся зной, и вихри-круговороты — несомненный признак
постоянной погоды — высокими белыми столбами гуляют по дорогам через пашню. В
сухом и чистом воздухе пахнет полынью, сжатой рожью, гречихой; даже за час до
ночи вы не чувствуете сырости. Подобной погоды желает земледелец для уборки
хлеба…». Я ходила по аллеям парка, и мне казалось, что слышала шаги Ивана
Сергеевича и Марии Гавриловны, сидела в его любимой беседке и на его скамье. В
Спасском было такое спокойствие, Благодать, тишина, умиротворение, что казалось,
что на свете нет больше ничего, кроме этих полей, неба, облаков, цветов, трав,
пения жаворонков и криков удодов по вечерам…
 |
Валентина Панина |
Мне хочется сделать некое лирическое отступление и представить свое понимание
мира русской усадьбы, в которой некогда проходила жизнь Ивана Сергеевича
Тургенева.
Некогда дворянские усадьбы, бурное строительство которых, началось с конца XVIII
века, жемчужным ожерельем опоясывали всю территорию России. Сколько их было
известных и безымянных не счесть. Строительство усадеб было не только данью
времени, а определялось политикой государства, желающего укрепить дворянские
привилегии, было продиктовано всем укладом жизни русского дворянина, его
патриархальностью, стремлением к слиянию с окружающей природой.
Сколько Творцов-писателей, поэтов, художников, композиторов родилось и
воспитывалось в таких «дворянских гнездах»: Державин, Пушкин, Лермонтов,
Жуковский, Вяземский, Бунин, Набоков, Тургенев…нет им конца. И сколько их
литературных героинь и реально живущих женщин вышло тоже из усадеб: Лиза
Муромская и Наташа Ростова, Варенька Лопухина и Лиза Калитина, Наталья Гончарова
и Машенька Протасова, Зизи Вульф и Верочка Мамонтова, Анна Керн и Ольга
Гриневская… И сколько лучших страниц поэзии и прозы, живописи и музыки посвящено
женщине, ее обаянию и преданности, самопожертвованию и любви.
Исследователь усадебной культуры начала ХХ века Юрий Шамурин писал: «Сколько бы
не изучать старых усадеб, нельзя почувствовать усталости и пресыщенности. В них
нет однообразия, нет повторений. Вся сложность эпохи русского романтизма,
времени дум Новикова и Радищева, преобразовательных замыслов Екатерины II,
поэзии Державина, Карамзина, Жуковского, Батюшкова, 1812 г., Александровский
мистицизм, орлиный взлет юного Пушкина, песни Дельвига и Дениса Давыдова- таков
духовный фон, на котором складывались русские усадьбы. Были в России времена,
когда больше думали и работали, но никогда не жили более ярко, никогда не
чувствовали так разнообразно, так многостронне….Белые дома с колоннами в
тенистой чаще деревьев, сонные, пахнущие тиной пруды с белыми силуэтами лебедей,
бороздивших летнюю воду; старые нянюшки, снимающие пенки с варенья; жирные
обжорливые моськи, ворчащие от злости; девки-арапки, отгоняющие мух от спящей
барыни; мухи, засиживающие окна и книги; п
 |
Фильм "Два капитана". В
роли Ивана Павловича
Кораблева |
етухи, кричащие на задворках; мычащие
коровы; блеющие овцы; бранящиеся хозяева-помещики, бабушки в чепцах, заброшенные
мельницы. Внутри в комнатах- чинные комфортабельные стулья и кресла, приветливые
круглые столы, бесконечные развалистые диваны, хрипящие часы с ржавым басистым
боем люстры и подсвечники, ширмы и каминные экраны, и трубки… Вот она усадебная
Россия прошлого. Вот Россия обжорства и лени, добродушного послеобеденного
мечтания и игры на гитаре при луне».
А я бы добавила - вот страна, гениально показанная в «Евгении Онегине», «Мертвых
душах», «Дворянском гнезде», в романе «Отцы и дети», позже в «Детстве и
отрочестве», «Жизни Арсеньева», «Других берегах», «Машеньке»…
Исчезли дворянские гнезда, а вместе с ними и тот мир, который дал человечеству
такой феномен, как русская литература. С разрушением дворянских гнезд ушел,
разрушился не только уклад жизни, из нашей жизни ушла поэзия, светлые думы и
подлинные человеческие чувства. Истоки наших бед надо искать в варварском
уничтожении дворянских гнезд, дворянской культуры. Той России нет, и не будет,
сколько бы мы не пытались на словах возродить ее. Потому что из этих усадеб ушло
главное – жизнь, а вместе с нею и душа. И нет заботливых рук и глаз, чтобы во
время починить крышу и покосившееся крылечко, во время посеять и во время
собрать урожай, съездить по вечеру к соседу поиграть в вист или помузицировать в
четыре руки, написать уездной барышне в альбом «стишки на именины» или
отправиться в «отъезжие поля с охотою своей». Каждый раз, путешествуя по России,
ступая под сень аллей, еловых, березовых, липовых, дубовых, сердце сжималось от
тоски по ушедшей жизни, от вида запущенности и развалин бывших дворянских гнезд.
И в тоже время душа наполнялась тихой радостью от того, что все же это было. «Не
говори с тоской их нет: но с благодарностию, были»! И сияет неугасимый свет
дворянской жизни в окнах Ясной Поляны и Тархан, Старой Руссы и Берново,
Домотканово и Лога, Остафьево и Спасском-Лутовиново…
 |
Бруно Артурович Фрейндлих |
И скрипят половицы крылец под ногами, и жарко горят свечи в жирандолях, и
смотрят со стены портреты дедов и прадедов, юных дев и пышнотелых дам -
обитателей этих домов. А в библиотечных шкафах поблескивают золотом кожаные
переплеты книг и лежат на клавикордах ноты, и обтянуты новеньким ситчиком все
эти канапе, диваны и козетки…
Слава Богу, что уцелели эти островки былой России – и их еще хватает, чтобы
чуткому сердцу, даже развалины и старые покосившиеся дома, от времени и
человеческого небрежения, нашептали «сон золотой». И в этом «сне» можно услышать
голоса счастливой семьи Набоковых в Рождествено, философские размышления и
метания Л.Н.Толстого в Ясной Поляне, озорство и веселье А.С.Пушкина в Тригорском,
сдержанный голос Тургенева в Спасском-Лутовинове, высокий голос Ольги
Константиновны Гриневской, вышедшей на крыльцо своего усадебного дома в Логе в
лихую годину минувшей войны и на чистейшем немецком языке спокойно и с
достоинством, сказавшей немецкому офицеру, что «она не готова сегодня к приему
гостей и просит ее извинить». Она действительно не готова была «к приему», ибо у
себя в доме в тот момент, скрывала партизан. И он, этот немецкий офицер,
оккупант и враг, склонился к руке Ольге Константиновны, поцеловал ее, сел на
мотоцикл и покинул эти места навсегда. И никогда больше за все время войны в
Логе немцев больше не видели. Что это случайность? Нет! Он, этот немецкий
офицер, понял всю внутреннюю силу хрупкой женщины, воспитанной русской
дворянской культурой. Все они, хозяева дворянских гнезд: Пушкин, Тургенев,
Толстой, Бунин, Набоков, Гриневская из той усадебной России, без которой мы
сегодня были бы нищими, потому что не имели ни «Евгения Онегина», ни
«Барышни-крестьянки», ни «Войны и мира», ни «Обломова», ни «Дворянского гнезда»,
ни «Темных аллей», ни «Других берегов»…
И музеев у нас было бы намного меньше, потому что коллекции художественных
галерей наполовину составлены из галерей усадебных – ведь там были собраны
несметные художественные ценности.
 |
Фрейндлих-конверт |
Кроме того, «мир усадьбы» это всегда дорога в сад, в лес, в поле, на охоту. Из
таких старинных усадеб вышли многие тургеневские герои и героини.
И.С.Тургенев прожил 65 лет. Много это или мало? С точки зрения человеческой
жизни- мало. С точки зрения гигантского литературного наследия, его вклада в
историю русской и мировой культуры- много. Его детство пришлось на момент
восстания декабристов, ему было 18 лет, когда разыгралась главная драма XIX
века- смерть Пушкина, он вступил в пору зрелости и славы, когда в литературе
зрело новое литературное течение-символизм, а по дорожкам баболовского имения
ходил очаровательный малыш- Саша Блок, через несколько лет ставший вождем
символизма.
Тургенев создал особый мир, в котором главное место занимали женские образы. Но
его героини, это не из области внешнего, а внутреннего духовного содержания.
Ведь у Ивана Сергеевича, в отличие от Толстого, Бунина, Набокова мы почти не
найдем описания внешности его героинь. Елена из романа «Накануне: «молодая
девушка с бледным лицом», Лиза Калитина из «Дворянского гнезда»: «Лаврецкий
глядел на ее чистый, несколько строгий профиль, на закинутые за уши волосы, на
нежные щеки, которые загорели у нее, как у ребенка», Верочка из «Месяца в
деревне»: «Девушка 17 лет». Женские образы у Тургенева написаны прозрачными,
акварельными красками, но, тем не менее, из этих чудо-красок создается цельный
женский образ тургеневских героинь, навсегда укрепившейся в нашем сознании.
Мне, проехавший тысячи километров, видевший остатки былой красы дворянских гнезд
и воссозданные и открывшиеся в некоторых из них музеи, как в Михайловском и
Берново, Ясной Поляне и Спасском-Лутовиново, и что совсем редко, в подлинной
сохранившейся усадьбе XVIII века, как в Логе, повезло. Ибо я в этих поездках
смогла почувствовать истоки дворянской культуры, ее прелесть и поэтичность,
гармонию и красоту. Я была свидетелем, ушедшей от нас цивилизации, и как
античность изучают по развалинам Парфенона и Колизея, так и историю русской
отечественной культуры, истоки ее поэзии и прозы, музыки и живописи, архитектуры
и истории театра можно изучать под сенью аллей дворянских гнезд.
Вернувшись после поездки в Спасское-Лутовиново в Ленинград, я заново перечитала
все его произведения, прожив и прочувствовав вновь всю драму героев его
произведений. Я до конца поняла, как томилась и страдала душа Ивана Сергеевича
вдали от России, во Франции. Его мятущаяся душа так и не могла пристать к одному
берегу. И от своей сладкоголосой «Сирены»-Виардо он оторваться не мог, и
Спасское не в силах вырвать из сердца…
Я снова, как наяву увидела последнюю сцену спектакля «Элегия», и услышала голос
Бруно Артуровича, читающего стихотворение в прозе Ивана Сергеевича: «Как хороши,
как свежи были розы…Свеча меркнет и гаснет... Кто это кашляет там так хрипло и
глухо? Свернувшись в калачик, жмется и вздрагивает у ног моих старый пес, мой
единственный товарищ... Мне холодно... Я зябну... И все они умерли... умерли...
Как хороши, как свежи были розы…».
В 2002 году моя дочь, покидая Нарву, навсегда уезжая от меня за тридевять
земель, из всех книг нашей громадной библиотеки взяла с собой полное собрание
сочинений Чехова и Тургенева… Она то же успела посмотреть этот спектакль,
побывать со мною в Спасском-Лутовинове и во многих других дворянских гнездах.
 |
в роли шута "Двенадцатая
ночь" |
В 1989 году на сцене Алексадринского театра был поставлен спектакль «Колокола».
Хотя в репертуаре он числился, как спектакль-концерт, вероятно, в силу того, что
исполнялись многие произведения Рахманинова, но для меня все это действие
воспринималось, как спектакль. Очень значительным для меня было и остается то,
что Бруно Артурович Первый и ЕДИНСТВЕННЫЙ, кто обратился к Личности Рахманинова
и Шаляпина в театре. В этом спектакле Фрейндлих выступал не только в роли
С.В.Рахманинова, но был режиссером спектакля, что говорит еще об одной грани его
таланта. И не побоялся этого. Это был спектакль, исполненный такой боли за
Россию, ее будущее, что воспринимался, как Предтеча, вот только чему… мы еще не
знали…
Тогда в самом конце 80-х, когда была очевидна агония Советского Союза и опять
все наши мысли были направлены -ох, уж это извечная надежда,- на лучшие времена,
начались духовные порывы, бесконечные дискуссии, желание освободиться от пут,
связывающих нас по рукам и ногам, желание творческой свободы, поиски своих путей
«к Храму». Опять появилась вера в то, что к власти придут новые люди, с новыми
идеями, творческие, думающие, мыслящие и …, начнется совсем иная, другая жизнь,
осмысленная, где будет в первую очередь место свободе творчества, свободе слова,
свободе духа. Ах, этот вечная наивность русской души! Все обернулось по иному.
Безобразным ликом обернулась действительность. К власти пришли опять те же
бывшие партийцы и комсомольцы, и началась полная анархия, безыдейность, и быстро
очень быстро все самые светлые и прекрасные мысли на лучшую, человеческую жизнь
ушли в Небытие. Наступила страшная пора в своей вседозволенности и тупой
вертикали власти. Кумиром ее стал «золотой телец», поп культура. СМИ стали
пропагандировать агрессию, террор, насилие, извращение и бесконечные,
низкопробные шоу, где мелькают одни и те же, надоевшие всем лица, так называемые
«звезды». Единственный канал телевидения, который может еще как-то противостоять
всей этой бесовщине –канал «Культура». А тогда в конце 80-х, начале 90-х все
казалось иначе. Думалось, жилось, дышалось, творилось.
Вот на этом взлете чаяний и надежд, в Александринке был поставлен удивительный
спектакль - «Колокола». Нагибин создатель многих «музыкальных» сценариев:
«Чайковский», «Загадка Кальмана», «Сильнее всех иных велений» (о Юрии Голицыне).
Он же автор повести «Вечные спутники», первая часть которой «Сирень» поведала
читателю о юношеской любви Верочки Скалон и Сергея Рахманинова, вторая часть так
и назвалась «Рахманинов».
Бруно Артурович выбрал для своей постановки вторую часть, превратив ее в
историческое повествование, показав нам -зрителям целый срез жизни двух русских
людей, разных по своему социальному положению. Великого композитора Сергея
Васильевича Рахманинова и простого русского человека – крестьянина Ивана,
некогда служившего у него в имении. Их объединяла, не только любовь к России, у
Рахманинова, выраженная в музыке, у Ивана – в защите Отечества. Их объединяло
Небо, одно на всех, живущих на земле, их объединяло звучание Колоколов, под звон
которых проходила вся жизнь русского человека, от самого рождения до смерти.
Колокола- духовный символ России. Некогда звон колоколов Покровом охватывал ее
бескрайнюю территорию. В дореволюционной России было 1245 монастырей и 80.000
церквей. Строились они на самых высоких, красивых местах. Разбросаны они были по
всей стране, ее большим и малым городам, весям, деревням, селам. И плыл над
Россией звон колокольный. И в его звонах звучала вся ее история. Били в набатные
колокола, предвещающие приближение врага, звонили легким звоном при рождении
человека, были звоны праздничные, веселые, легкие, были венчальные, были
печальные. Вся палитра человеческой жизни была заключена в звоне Колокола. Эта
эпическая картина была глубоко и проникновенно выражена Сергеем Васильевичем в
его «Колоколах». Цельно и волнующе-искренне она была выражена в драматургии
спектакля и в игре актеров. Бруно Артурович смог показать всю монументальность и
масштаб личности Рахманинова. И это не случайно. Он –Бруно Фрейндлих по своему
масштабу и дарованию был одним из тех Творцов, чье имя навсегда вошло в историю
русской культуры. Артист словно родился для того, чтобы воплощать образы
Творцов, как Тургенев и Рахманинов. И как удивительно внешне он становился
похожим на своих героев. Какие точные верные интонации находил для выражения
душевного состояния своих героев.
Весь спектакль был построен в двух плоскостях, в одной из них была показана
жизнь Рахманинова в эмиграции, во второй- это жизнь простого русского
крестьянина Ивана в России.
 |
В образе Тургенева И.С.
спектакль "Элегия" |
Перед нами на сцене имение Рахманинова «Сенар» в Швейцарии. В гостях у
Рахманиновых Ф.И.Шаляпин. Разговор о России, о русской песне, об их неизбывной
общей тоске по Родине… Все это действие происходило на фоне музыки Рахманинова и
голоса Федора Шаляпина.
Смена сцен и зритель уже в России, в Ивановке, в бывшем имени Сергея Васильевича
и мы становимся участником акта беспредельного вандализма, когда сбрасывается
колокол с колокольни Храма и выбрасывается из окна рахманинского дома рояль, и
стон порванных струн резцом проходил по сердцу… Даже по этому короткому эпизоду
можно было осознать весь ужас гибнущей России. Антихристы ХХ века, сумели «из
искры возжечь пламя», вызывая у неграмотных и забитых людей самые низменные
чувства. Дикая злоба и жгучая ненависть охватила помыслы незлобливого, кроткого,
и до сего дня, мирного русского крестьянина. Нет и не было русскому человеку
равного, как в созидании величайших духовных ценностей, так и в варварской
опустошительности разрушений. Это борьба двух противоборствующих сил глубоко и
трагично показана в спектакле.
Самыми сильными сценами была сцена прощания Рахманинова с Шаляпиным, в Париже.
Шаляпин, слабеющим голосом взял слово с Рахманинова, о возвращении в Россию. Он
должен это сделать за двоих, себя и за него- Федора Шаляпина, умирающего в
страшных физических мучениях и в тоске по Родине. Голос Шаляпина, его гениальное
предвидение начала войны, его последняя мольба о России была наполнена подлинным
трагизмом.
Не меньшим драматизмом была исполнена сцена о нападении на Советский Союз
гитлеровской Германии. Рахманиновы уже в США. Успех, Слава, признание публики,
но ничего не радует…, тоска по Родине снедает душу. Сергей Васильевич узнает от
жены о нападении на Советский Союз. Молча, не говоря ни слова, он уходит к себе
в кабинет, закрывает дверь на ключ и, несмотря на все ее мольбы и уговоры, не
появляется оттуда трое суток. И вдруг слышится музыка Четвертого фортепианного
концерта, она заполняет все пространство театра, кажется, что во всем мире
звучит только она- бессмертная музыка, плач по миллионам русских мальчиков,
распластавшихся где-то на бескрайних полях России. И разговор с импресарио,
жесткий, непримиримый, когда Сергей Васильевич объявляет, что отныне все сборы
от его концертов пойдут в Фонд Красной Армии. Недоумение, испуг импресарио и
сила убеждения Рахманинова- Бруно Фрейндлих, его категоричность, его смелая
гражданская позиция преодолевает косность мышления обывателей Америки. Он
изменил отношение простых американцев к войне, боль и беда его Родины стала
общей, она объединила людей, заставила понять, что война находятся гораздо ближе
к ним, чем они предполагали.
И, наконец, последний концерт Рахманинова в США, его дивные руки, принесшие нам
столько радости, исполняющие величавую и вечную музыку. Мы видим его уже
неизлечимо больного, превозмогающего нестерпимые боли и его медленное угасание.
И последняя прощальная полуулыбка, уже только глазами, и одинокая слеза радости
композитора, узнавшего о победе советских войск под Сталинградом- это был апогей
спектакля. Мне кажется, что это был апогей, вершина творчества и самого Бруно
Артуровича Фрейндлих. Он не только внешне слился с образом Рахманинова, он
создал глубоко трагичный образ композитора, он смог почувствовать и передать всю
бездну его ностальгии, боли о судьбе России, его дум, его неподдельной искренней
любви к той земле, которая дала ему жизнь, которая питала его вдохновение…
Последняя сцена- «ушастый солдат» хоронит Ивана, умершего от смертельной раны в
полях под Сталинградом, и снова все пространство театра наполняется прекрасной,
светлой и вечной музыкой Рахманинова. Это были те редкие минуты в жизни
зрителей, когда сила воздействия Искусства равна силе Преображения души.
Сергею Васильевичу Рахманинову, как и Федору Ивановичу Шаляпину не суждено было
вернуться на Родину при жизни. Ожиданием возвращения на родину прожили миллионы
русских эмигрантов всю жизнь, этой горечью ожидания было проникнуто их сознание
и Бытие. И все же их возвращение состоялось. Они возвратились на Родину в своих
мемуарах, дневниковых записях, письмах и воспоминаниях, прозе и поэзии, на
живописных полотнах и в музыке. И ныне имена Сергея Васильевича Рахманинова, как
и Федора Ивановича Шаляпина – это Сокровище и Духовное богатство России.
СЕРГЕЙ РАХМАНИНОВ - ЭЛЕГИЯ - Elegie op.3
No.1


Алексей Арбузов
"Сказки старого Арбата"
( запись 1974 года)
|