Домой Кино Музыка Журналы Открытки Мода Фото Юмор Русский язык Книги
Аудио книги
Эдгар
Аллан По является одним
из величайших американских романтиков, творчество которого оказало
беспрецедентное воздействие на мировую литературу. Магией его стихов было
очаровано несколько поколений поэтов, его проза обусловила возникновение многих
литературных школ, и среди прочего, он стал родоначальником детективного жанра.
Главного героя рассказов, помещенных на этом диске, сыщика-любителя Опоста
Дюпена по праву можно считать предшественником будущих литературных сыщиков
Шерлока Холмса, Пуаро, Мегрэ...
Содержание:
Убийство на улице Морг
Тайна Мари Роже
Похищенное письмо
Золотой жук
Издательство: Деоника, 2005 г.
Читает: Рафаэль Клейнер
Время звучания: 07:10
Формат: mp3, 192kbps, 44,1kHz
Размер: 469MB
Скачать аудиокнигу "Золотой жук":
с
LetItBit.net:
Одним файлом
с
DepositFiles.com:
Часть 1 +
Часть 2 +
Часть 3 +
Часть 4 +
Часть 5
с
Rapidshare.com:
Часть 1 +
Часть 2 +
Часть 3 +
Часть 4 +
Часть 5
источник- http://www.cwer.ru/edgar_po_zolotoi_zhuk
Есенин С.А. "Душа грустит о небесах..." Стихотворения и поэмы
Издательство:
Деоника
Читает: Рафаэль Клейнер
Bремя звучания: 06:47:00
Размер: 103 MB
MPEG 2 layer 3
64 kbps 24000 Hz; Joint Stereo
Эта аудиокнига посвящена творчеству великого русского поэта Сергея
Александровича Есенина (1895-1925). В основу издания положено наиболее известное
первое научное собрание сочинений С.Есенина в пяти томах (Государственное
издательство художественной литературы. Москва, 1961), построенное по
хронологически-жанровому принципу. В аудиокнигу включены 168 стихотворений и 3
поэмы ("Пугачёв", "Анна Снегина", "Чёрный человек"), в которых наиболее полно
отразился духовный путь поэта - человека глубоко верующего, давшего высокие
образцы не только традиционной, но и духовной лирики ("Микола", "Шёл Господь
пытать людей в любови...", "Чую радуницу Божью..."), которому была уготована в
конце жизни честная, по-христански мученическая смерть.
Говоря о значении Есенина для России известный критик и литературовед А.В.Гулин
отмечает, что: "Есенин - не просто классик отечественной литературы. Весь XX
век, минуя клевету, годами длившиеся умолчание,.. он продолжал оставаться для
россиян самым необходимым, дорогим собеседником. Поэзия Есенина с полным правом
принадлежит каждому из нас и одновременно тому целому, что составляем мы вместе
как народ...". В настоящее время Сергей Есенин - поэт всенародной славы. Многие
его стихи стали народными песнями, в том числе - духовными, как, например,
стихотворение "О Матерь Божья...". Произведения С.Есенина прочитаны выдающимся
мастером художественного слова Рафаэлем Александровичем Клейнером.
скачать:
часть1
http://depositfiles.com/files/4121101
часть2
http://depositfiles.com/files/4121139
зеркало:
часть1
http://rapidshare.com/files/99552919/Esenin.part1.rar
часть2
http://rapidshare.com/files/99553325/Esenin.part2.rar
источник- http://kadets.ru/books/2008/03/15/c6a10f8d3d79/#full
Борис Пастернак. Полное собрание
звукозаписей авторского чтения
Автор:
Борис Пастернак
Исполнитель: Борис Пастернак
Жанр: Классика
Издательство: Ардис
Год выпуска: 1996
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: MPEG Audio
Битрейт аудио: 192
Описание:
Содержание
Переводы
Николоз Бараташвили Цвет небесный, синий цвет
(переводчик: Борис Пастернак)
Уильям Шекспир Сцены из хроники В.Шекспира "Генрих IV"
(переводчик: Борис Пастернак) Стихи
Уильям Шекспир Стихотворение "Зима" из пьесы "Потерянные усилия любви"
(переводчик: Борис Пастернак)
Николоз Бараташвили Мерани
(переводчик: Борис Пастернак)
Стихотворения
Разлука
Ветер
Свидание
Свадьба
Сказка
Отрывок из книги "люди и положения"
Борис Пастернак Об Александре Блоке
Стихотворения
Ночь
В больнице
Размышления о литературе
Борис Пастернак на немецком языке
Борис Пастернак на французском языке
От издателя
Своеобразное чтение Бориса Пастернака, - протяжное, гудящее, захлебывающееся, -
сначала удивляет, но, в сущности, это очень простое, доверчивое чтение. В нем
нет каких-либо примет внешней выразительности, декламационности, но оно
захватывает, покоряет, завораживает слушателя. Вероятно, сила его воздействия
объясняется, в частности, тем, что, произнося строку, фразу, Пастернак и сам как
бы прислушивается к ней, в нее всматривается, и он снова искренне удивлен
увиденным и пережитым.
Общее время звучания - 52 минута 16 секунд.
Скачать 70 MB
источник- http://veswarez.com.ru/index.php?newsid=1151879175
источник- http://seriousbooks.nnm.ru/zowenko_m_lyubov_i_kovarstvo
Дмитрий Мамин-Сибиряк - "На золотом дне" (Аудиокнига)
Классическое
произведение из жизни золотопромышленников конца 19-го века. Смешные и страшные
события удивительно напоминают современность.
Инсценировка спектакля театра имени Евг. Вахтангова.
Читают : М.Ульянов, Ю.Борисова, Е.Гриценко
Время звучания : 1 час 55 минут
Издательство : Стереокнига
Rapidshare.com
Скачать часть 01
Скачать часть 02
Скачать часть 03
Скачать часть 04
DepositFiles.com
Скачать часть 01
Скачать часть 02
Скачать часть 03
Скачать часть 04
Зеркала полностью совместимы.
Добавлена информация для восстановления 5%.
Пароль:Masha&Vova
источник- http://veswarez.com.ru/index.php?newsid=1151895005
Б.Л.Васильев "Завтра была война"
источник- http://kpnemo.ru/ebook/2007/08/13/Boris_Vasilev__Zavtra_Byila_Voyna/#full
МАКАРЕНКО - Педагогическая поэма
источник- http://audiokniga64.nnm.ru/makarenko_pedagogicheskaya_poema
источник- http://netzor.org/audiobooks/10795-i.ilf-e.petrov-dvenadcat-stulev.html
Жорж Бордонов. Повседневная жизнь тамплиеров в XIII веке
Книга
об одной из самых таинственных страниц средневековой истории, о расцвете и
гибели духовно-рыцарского Ордена тамплиеров. Известный французский историк Жорж
Бордонов пытается отыскать истину, используя в своём научном исследовании
оригинальную форму подачи материала...
Солярис.
Планета где-то в далёком космосе, почти полностью покрытая океаном, на которую
не так уж давно начали посылать первые экспедиции. На небольшую
исследовательскую базу прибывает учёный-психолог Крис Кельвин и почти с самого
начала сталкивается с происходящими здесь странностями. Один из сотрудников
базы, доктор Гибарян, совсем недавно скончался, другой заперся в лаборатории и
не только отказывается выходить или впускать кого-либо — даже просто поговорить
его сложно заставить. Вскоре в комнате Криса появляется «гость» — девушка,
которую он любил десять лет назад и которую по сути спровоцировал на
самоубийство. Вероятно, у других жителей базы тоже «живут» подобные «гости из
прошлого». Возможно ли разгадать, что же тут в действительности происходит?
Роли озвучили:В.Ветров,
А.Джигарханян, А.Филиппенко, А.Вилькин, Т.Шпагина
Формат: OGG Vorbis
Качество: 64 kbps 44100Hz
Продолжительность: 3ч. 41 мин.
Размер: 104 мб
От себя добавлю:
Это нечто особенное - Это не книга -А настоящий
Спетакль.
источник- http://netzor.org/audiobooks/8253-audiospektakl.-soljaris.-stanislav-lem.html
Классика русского юмористического рассказа. Сатирикон
Издательство:
ООО «Издательский Дом СОЮЗ»
Год: 2008
Серия: Всемирная аудиобиблиотека.
Формат: MPEG-I Layer-3 (Mp3), 224 Kbps, 44.1 KHz, Stereo.
Общее время звучания: ≈ 04 час. 50 мин.
Читают: А. Борзунов, В. Кузнецов, М. Пинскер, В. Бочкарёв, А. Бордуков.
От издателя: В аудиокнигу вошли произведения А. П. Чехова,
В. М. Дорошевича, С. С. Юшкевича, А. И. Куприна, Тэффи,
С. Чёрного, А. Т. Аверченко, Б. Д. Флита, М. А.
Булгакова, Е. Д. Зозули, И. А. Ильфа и Е. П. Петрова, а
также «Одесские анекдоты».
источник- http://audio-knigi.nnm.ru/klassika_russkogo_yumoristicheskogo_rasskaza_satirikon
БАРКОВ И.С.(антология
непечатного жанра)
Читать книгу - 16kb
txt.zip |
isilo3 |
rb |
doc.prc.zip
Собрание стихотворных сочинений (Оды, поэмы,сонеты)
Об авторе
Иван Семенович Барков (1732-1768), дворянский сын, русский поэт и переводчик, закончил семинарию, затем состоял при Российской Академии наук последовательно: студентом, наборщиком, переписчиком, переводчиком. Барков переводил преимущественно античных авторов. Растратил свой талант неумеренным пьянством. Перевел на русский язык сатиры Горация (1763), басни Федора(1764). Барков написал также "Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира", приложенное к изданию его "Сатир", изданных в 1762 году. Барков владел свободным, гладким и легким стихом, не уступая в этом отношении даже лучшим поэтам-современникам Ломоносову и Сумарокову. Воздавая должное Баркову как поэту и переводчику, следует сказать, что громкую всероссийскую славу он приобрел своими, по выражению митрополита Евгения Болохвитинова, "срамными" непечатными произведениями. Эти стихотворения расходятся по всей России в списках около двух столетий. Слава их так велика, что родился особый термин для произведений такого рода- "барковщина".
Пушкин, впоследствии, замечал, что Барков первый из русских поэтов отбросил архаический стиль и стал писать живым народным языком. Характеристика "срамной" музы Баркова дана А.С. Венгеровым в его "Критико-библиографическом словаре русских писателей и ученых" (Вып.25, СПД. 1890). Историки литературы брезгливо обходили вниманием этот вид литературы, а в известной мере он заслуживает внимания, как весьма влиятельный, ибо уж очень большим распространением пользовался. Кажется, только один А.С.Венгеров пробовал разобраться в барковщине, но сквернословие, которым действительно уснащены произведения Баркова, раздавило исследователя.
Подавляющее большинство из того, что им написано в нецензурном роде, состоит из самого грубого кабацкого сквернословия, где вся соль заключается в том, что всякая вещь называется своим именем. Барков с первых слов выпаливает весь немногочисленный арсенал неприличных выражений и, конечно, дальше ему остается только повторяться. Для незнакомых с грязной музой Баркова следует прибавить, что в стихах его, лишенных всякого оттенка грации и шаловливости, нет также того патологического элемента, который составляет сущность произведений знаменитого маркиза де Сад. В Европе есть порнографы в десять раз более его безнравственнее и вреднее, но такого сквернослова нет ни одного.
Однако, кроме сквернословия, следовало бы отметить у Баркова простонародный юмор, реалистическую манеру и крепкий язык. В той борьбе, которая шла в литературе против высокого стиля, Барков тоже сыграл свою роль.
Умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в нужнике, перед смертью отметив свою судьбу в эпитафии :"Жил грешно и умер смешно".
"Сочинения и переводы" его изданы в Петербурге в 1872 году под редакцией А.С.Венгерова. Издание сильно искажено опущенными местами. Полное издание без купюр и искажений вышло в Риге, в 1932 году. Полное собрание непечатных произведений Баркова хранится в публичной библиотеке СССР им. Ленина и имеет название "Девичья игрушка".